Kijkend door het raam
zie ik een trieste wereld
Een wereld die zonder woorden
alles zegt over het heden,
het gebeuren dat nu plaatsvind
Het is een wereld die zegt dat de toekomst
zonder haar moet verder gaan,
zonder haar moet verder leven
Want zij is nu nog maar een schim
van de sterke en zelfstandige vrouw
die zij ooit eens was
De kracht en het zelfvertrouwen is haar
door een enge en vreselijke ziekte genaamd Alzheimers
voorgoed ontnomen
Wat rest is een mens
met een fragile voorkomen
Die ronddwalend in het heden
het volwaardig bestaan uit het verleden
heeft doen laten vergeten
Alsof het nooit heeft bestaan
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem