कोई परिभाषा नहीं
जिसके नामकी कोई परिभाषा नहीं
जो पढ़ी लिखी ना होकर भी भाषा पर प्रभुत्व सही
बच्चे का हर शब्द उसके शब्दकोष में हो लिखा हुआ
अपनी छाती का मर्मभेदी लब्ज बच्चे की हिफाजत के नाम हुआ।
ऐसी माँ कहाँ से मिल सकती है
जो अपने बच्चे ले लिए मर सकती है
पुरे जहाँ से मुकाबला करनेकी शक्ति जिसके पास हो
वो शख्सियत का दुसरा नाम 'माँ या माता ' ही हो।
कल ही का वाक्या सूना और कहानी सुनी
माँका हाल देखा और कंपकंपी छूटी
पैसे के लिए शैतान ने सरपर कुल्हाड़ी दे मारी
आँखे निकाल दी और शैतानियत की हद की पूरी।
मार दो, मिटा दो ऐसी प्रभु का दुसरा नाम रखने वाली को
कौन देख पाएगा उसका दर्द और सुनेगा दी हुई गाली को
ये हमारा चरित्रहीन चेहरा है जो हमें शर्मसार कर रहा है
माँ का यह हाल बारबार दोहरा रहा है।
किसी की बहन हो या अपनी
जिस्म हो जाता है छलनी
जब दर्दनाक चीखे सुनाई देती है!
कर्णपटल पर टकरा कर बेहरा बना देती है सुन्न सा चेहरा बनाकर कालिख पोत देती है।
यदि यही हाल कुछ समय और रहा
तो समझ लो संसार का नष्ट हो जाना संभवित रहा
कोई नहीं बचा पाएगा हमारी धरोहर को
माता ही है एक जान जो समझती है अपने बच्चों को।
ना करो अवघ्या और ना करो अपमान
कैसे कर सकते हो आप उसका वध और हनन?
माँ तो एक देवी का स्वरूप लेकर आई है आपके लिए
और आप ही तुले हुए हो उसको स्वर्ग भेजने के लिए।
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
vRitu Dhawan Nice words Like · Reply · 1 · 1 hr Remove