যার সঙ্গে কথা বলি, সেই হয় তুমি,
কখনো আপনজন, কখনো প্রিয়জন,
সকলকেই সম্বোধন - তুমি!
কিন্তু,
কি এক অনির্বচনীয় মাধুর্য্য আসে,
যখন তোমাকে বলি তুমি!
তুমি কি বুঝতে পারো
সেই অদ্ভূত এক অনুভূতি,
সেই হৃদয়-নিঙরানো এক আকুতি,
দুই ব্যাকুল ঠোঁটের মাঝখান থেকে বেরিয়ে আসা,
একটি শব্দ - তুমি!
একটি শব্দ, একটি সম্বোধন,
কিন্তু সে হয়ে যায় সতন্ত্র,
যখন তোমার সঙ্গে কথা বলি!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
In Bengali language 'Tumi ' is a common word. Here I see a beautiful poem written about 'Tumi 'and its use in context of love. Brilliant writing, thank you for sharing. I will keep it in favourite poem list.
Thank you. You are right, it's a very common word, which may take an unusual significance in context.