★ Let Me Go(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Clouds from the cave all spread, verdant hill
Haze gathered, moonlight turbid
Life in reincarnation, let me go
Long wistfully in rivers and lakes, to whom hope
2016年3月8日写诗翻译
On March 8,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 由我去(对联体)
☆ 罗志海 绝句
岫云尽散山苍翠
霾雾聚集月色浊
生命轮回由我去
江湖怅望与谁说
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem