Liu Yuxi: O, The Past Dynasty's Cliche Tunes And Songs, Please Play No More请君莫奏前朝曲 听唱新翻杨柳枝 Poem by Frank Yue

Liu Yuxi: O, The Past Dynasty's Cliche Tunes And Songs, Please Play No More请君莫奏前朝曲 听唱新翻杨柳枝

YANGLIU ZHI CI: "The Willow Twig Song"
-LIU YUXI (772-842)
-Translated by Frank C Yue

In the north frontier, qiang flutes play the tune "Falling Plum Flowers" free;
In the south, for long they sing "The Hermit and the Cinnamon Tree".
O, The past dynasty's cliche tunes and songs, please play no more;
Now, Let's hear and sing the new revised Willow Twig Song for all!


《杨柳枝词》 唐 • 刘禹锡

塞北梅花羌笛吹,
淮南桂树小山词。
请君莫奏前朝曲,
听唱新翻杨柳枝。

Saturday, October 24, 2020
Topic(s) of this poem: music,songs
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Frank Yue

Frank Yue

Planet Earth
Close
Error Success