points directional
thinks elevations
speaks longingly
touches exudations
making
... desirous...
come
to, upon, amidst, within
... YOU...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I envy poets who are able to tell an entire story with so few words (well chosen I might add) and in such little space. And that applies here to a member of the lovely gender, all the more surprising knowing about predilection.... Tis is a brilliant poem, I must say and how apparent simplicity in action can end up as brilliant, that is a question I am still grappling with.It does though. Hxx