Oh! Lao and Thai despite split by the river,
But our minds tightened together.
Our love will be no ending,
As if the sun is always rising,
We're all sharing festivals as it occurs.
(Brian P.)
โอ้ ลาว ไทย ใฝ่ฝันแม้นกั้นเขต
สองประเทศรักมั่นมิหวั่นไหว
ดั่งอรุณอุ่นอาทิตย์มิคิดไกล
รักร่วมใจใสสุกทุกประเพณี
ໂອ້ ລາວ ໄທ ໃຝ່ຝັນແມ້ນກັ້ນເຂດ
ສອງປະເທດຮັກມັ່ນບໍໍ່ຫວັ່ນໄຫວ
ດັ່ງອະຮຸນອຸ່ນອາທິດບໍ່ຄິດໄກ
ຮັກຮ່ວມໃຈໃສສຸກທຸກປະເພນີ
(10/7/2017)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem