Case the joint between the lines, decode
One way [k]inking, [th]ink through double-bind.
Not[e] contra[di]ctions, [d]elving deep behind
Subjective theses, seize shortcomings sowed
Through [dis]information's sly thought-mode.
Reveal ideas constrictive, misaligned,
Unable to withstand time's test. Too kind
Can seed misunderstandings or corrode
Trusting spirits d[r]awn to mirage toad
In hopes of princely kiss odd luck might find.
Outer superficialities unwind,
No water hold when bubbles, popped, explode.
Decode gift artificialities,
Extract pith where some can't see wood for trees.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem