Jonathan ROBIN

Rookie - 274 Points (22 September / London)

Jonathan ROBIN Poems

1. Eulogy On A London Jobber 10/12/2006
2. Regeneration 10/12/2006
3. Prosperity Palls 10/13/2006
4. Emotional Immaturity 10/14/2006
5. Noise And Equipoise 10/25/2006
6. Haiku With French Translation - Monsoon 10/26/2006
7. Claridges 10/27/2006
8. After The Carnival 10/28/2006
9. Decisions 10/29/2006
10. Leftovers 10/29/2006
11. Haiku Time Well Spent 10/30/2006
12. In Gestation - For You I Wait 11/27/2006
13. Magnetic Mandy 11/27/2006
14. Birthday Letter For Lucinda 12/2/2006
15. Rubaiyat Of Evolution After - Yet Long Before - Edward Fitzgerald And Charles Darwin 12/3/2006
16. Poetics 12/4/2006
17. On Borrowed Time 12/7/2006
18. The Good Old Days 12/7/2006
19. The Whirling Wheels Of Change 12/7/2006
20. Outside Imposed Restraints 12/11/2006
21. Even In Sleep 12/13/2006
22. Dis Solution Dissipation 12/15/2006
23. *stranger In Strange Crowd* 12/16/2006
24. Ambiguity Arose - After Rose Aylmer Walter Savage Landor 12/21/2006
25. One Heart Feels Finger 12/23/2006
26. Sprinkle Drinkle In The Bar 12/25/2006
27. Polyacrostic - Jest Gest 12/26/2006
28. Together A...Gain 12/26/2006
29. Conundrum 11/14/2006
30. Pair_Con_Fection 11/16/2006
31. Dreamworks 11/16/2006
32. Paint Life’s Book 11/17/2006
33. Quintessence 11/18/2006
34. Unexpected 11/18/2006
35. Parts Rejoin The Whole 11/22/2006
36. Just Jest 11/26/2006
37. From Confusion To Fusion’s Conclusion 11/5/2006
38. How Doth The Bee Improve His Salary? - Parody Isaac Watts – How Doth The Bee 11/13/2006
39. Metamorphoasical 12/28/2006
40. The Door Removed 12/28/2006
Best Poem of Jonathan ROBIN

My Familiar Dream - Translations Paul Verlaine – Mon Rêve Familier

I often have some strange and striking dreams
about an unknown girl, of love we share,
each time the same, each time a different air
about her swirls, who understands it seems.

She loves and understands me, from her beams
a crystal pure dismissing strife and care.
She, only, eases heart-ache and despair,
soothing pain with tears’ refreshing streams.

She’s blond, brunette, reflecting russet gleams?
I know not, nor her name and voice though fair
and sounding-soft if feels, far off I swear,
like loved ones Life has banished from its schemes.

A ...

Read the full of My Familiar Dream - Translations Paul Verlaine – Mon Rêve Familier

Prosperity Palls

PROSPERITY PALLS
The era of pleasure is over for ever,
prosperity palls, seldom fails to appal.
When seeking some sanity see we should sever
last links with societal sirens that call
after all with fast laughter, considering never
that Man’s many illusions to dust must soon fall,
as dispassionate Death’s thrall not even keen, clever,
can ever avert, all are measured withal.

[Report Error]