Like a benign king, for ages past,
I sheltered all who came to me
-Children, elders, travelers, lovers;
Homes I gave to birds and squirrels,
Showered flowers and fruits aplenty.
Now, old and derelict, my bounty‘s over,
No shade, no flowers, no fruits have I,
My bare arms I raise to the skies in vain
None comes for comfort or to comfort me.
Nay, my dry body still remains…
When the axe falls, I'll be of use again
Provide gifts galore to mankind,
Firewood for warmth and food,
Wood for doors, furniture and decor too.
Again I shall be among my people,
Like a kindly king in disguise.
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem