Kazi Nazrul Islam

(24 May 1899 - 29 August 1976 / Bardhaman / India)

My Distant Friend - Poem by Kazi Nazrul Islam

To which lonesome abode do you beckon me
plaintively
again and again, my friend!
My roadside home, full of sorrows,
is blown up by the storm every now and then
and so, made homeless, I roam around.
The haunting tune of your flute
loosens all ties.
That's how I am a wayfarer
searching round and round
farther and farther afield
for the roadside bride.

Beloved mine,
you get jealous for the slightest cause,
that's why you never stop by the wayside.
your pains wring my heart.
To make a home by the wayside
your eyes become tearful.

The scarf sweeps the wet grass.
Your doleful tune, friend,
draws up sighs
and moistens the eyes.

[Translation: Zakeria Shirazi]


Comments about My Distant Friend by Kazi Nazrul Islam

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, May 29, 2012



Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. If
    Rudyard Kipling
  7. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  8. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  9. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  10. A Dream Within A Dream
    Edgar Allan Poe
[Report Error]