Went round; found nothing
Kali saw in the rule of Nalan,
Everything was perfect
And there was no defect
So, no damage could be done
One day Kali entered.
Before evening prayer,
One day, with water,
Nalan washed his feet,
In a way incomplete.
That was the proper time,
Evil Kali entered him,
To control his mind
And as a slave bind.
Nalan went to his brother
Pushkaran, to work there,
As an assistant to him
And thus spent his time.
Kali took over
The one, who failed to chant
“Narayana” the letters eight,
Kali took o’er control
Of such a sinful individual.
Kali’s Plot
To go to the worst hell
Kali plays his part well.
This way he played a trick
Pushkaran, for this, he did pick.
Kali told him, “With me come.
I’ll cheat Nalan in a dice game
You’ll have good fortune
Of getting his throne.”
Went to win
His brother Pushkaran
Went with his plan
To Nidadam, to win
The Kingdom of Nalan.
Pushkaran at Nidadam
The wild looking bulls
Were under Ganges water,
That rose up to the shores
And flooded both the sides.
The fields got submerged
Under water and damaged
The crops, thickly grown,
All o’er, fresh and green.
As planned early, Pushkaran
Reached the city of Nalan,
Who was under the control
Of Kali, the undesirable devil.
What kind of flag?
Nalan asked Pushkaran,
“What kind of flag is this one? ”
Pushkaran said, “A flag winning
One in any big gambling.”
Nalan invited him
King Nalan said, “If it’s so,
For any gambling, I shall go
You gamble with me.
Who wins, let us see.”
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Happiness is a fleeting emotion in this world it would seem. And, for Nalan, the shadows are about to fall.The last stanza is especially effective. Excellent, Rajaram. Warmest regards, Sandra