Kya kahen dost is nashe ki tabiyat kya hoti hai
Jab chadhe nasha kisi bhi chiz ka insa ki halat buri hoti hai
Veise to nashe ko kahete hain bura log ek jamane se
par ham kahte hain ki nashe ki adat bhi badi achhi ho sakti hai
Na maan lo ki nasha sirf sharab ka hota hai
jisme khone ke bad insa kuchh pal hasne ke bad sada rota hai
ek nasha tum bhi kar lo aie dost jo jivan ke safar ko khushiyon se bhar deta hai
Ye nasha hai ek insa ka duje insa se pyar ka jo ek baar chadh gaya to kabhi na utarta hai
Is nashe me sirf gun hi gun hai aie dost
Kyunki ye rote ko hansi deta hai
ye nasha jab sir chadhkar bolne lagta hai
tab insa khud ki vahsi fitarat ko sada ke liye hi kho deta hai
Sukun hai isame sharab ke nashe se bhi jyada
isme dubne vala or pilaane vala bhi bada khush hota hai
Kitani bhi karen tariff is pyar ke nashe ki ham
lagta hai aie dost kuchh to hai rah gaya kam.
Eise pyar ka nasha jahan me bas jaye tab na koi apna na koi bhi paraya hota hai
hai na ajeeb dosto ye ki Is NASHE me kisika nuksan nahi नफ़ा ही hota hai..
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
This is indeed a masterpiece. Superb expression. You have given a amazingly brilliant treatment to the subject. Thanks a lot, Pushpa ji. I quote some lines as under: Sukun hai isame sharab ke nashe se bhi jyada isme dubne vala or pilaane vala bhi bada khush hota hai Kitani bhi karen tariff is pyar ke nashe ki ham lagta hai aie dost kuchh to hai rah gaya kam.
is poem ke shabdo ko gahrai se samjhkar aapke dwara di gai sarahna ke liye hirday se aabhari hun rajnish ji... thanks alott for lovely comments..