Summer days, counts she them
Along its festooned course
Slither-furtive. In blooms
Tens and tens, besetting
The eye with sun's force.
The season, its pungent
Coils anticipate
In its own stranglehold.
These, and all boa-like
Plants on arch and gate.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem