Rain's eloquent sorrow, unheard when
Youth's surge was proceeding
More impressionably wrung out of
A subsequent heeding!
Talk, once run-related, spluttered
In meaninglessness about
Struck of, when night-slouched prints, for
Loneliness leave no doubt.
One of the many splendid skills of this poet is to use the sounds of words with entanglement and rhythm one to the others, and the dance therein amongst them is twisted and rich.
Thankyou so much again Julia for that lovely comment. Much appreciated.
Rain's eloquent sorrow, unheard when Youth's surge was proceeding More impressionably.........///wow excellent expression
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I love the style and the stressed words left to be pondered upon, a deeply touching poem perfected in brevity.
Thankyou so very much Cynthia.