Silence, to allow silence in the gap between
One word and the next, the shamed
Silence of a hunched up back drinking
Coffee over there, so aware of her mutations
She resists the babble and in a bubble
Of her own space sits, trying not
To be noticed, silence of not being
Noticed, the silence of shame, my
Inner space where I am ashamed
Comes into bud and in the blackness
A violet lilly unfolds its petals, there
The noise is not heard as if a
Barrier were around the inside of my
Head seperating the brain from the mind,
For it is always quiet inside, the
Shame of deformity, the silence of shame.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Nice one - I liked the line about the mind and brain being seperate... and the way it went from third person to first person... eloquent poem, i like it