Hasmukh Amathalal

Gold Star - 464,305 Points (17/05/1947 / Vadali, Dist: - sabarkantha, Gujarat, India)

O, Tears - Poem by Hasmukh Amathalal

O, tears, you are almost there
Move from within to situation no where
Your impact may be here and elsewhere
No one may conceal or simply dare

Distant itch when you give call
Sobbing voice when you fall
Reddishness appearance in eye ball
Structures disappear like mud wall

So much appeal when some one tears
Agony and pain in heart lonely bears
What to say when body shakes in fear?
Days may seem longer than years

Is it not strange way to shed always?
In happiness too it finds easy way
Gush out from eyes and express
Rush to meet dear ones and embrace

Success makes body to shiver and shake
You may gather the friends and cut the cake
Final joy may erupt on your face
Water in eyes reflect and finally race

In pain nothing stops from coming out
Altogether different scene when facing rout
Humiliation and dishonor swollen the eyes
Emotions run high when bidding farewell or byes

In every occasion you are almost there
No one knows you rush from where?
Your presence is like Omni present
It will lack charm when you are absent

Sometime you make life miserable
Even you create it funny and laughable
Life may not be easy and containable
Your role is always positive and laudable

It is dangerous if stopped and concealed
Wounds may aggravate if properly not healed
Let it flow or come out in spontaneous way
Whole anguish and pain may simply swept away

I wish them to play a dominant role
Stay in our life as South or North Pole
It may be inadvertent to assess them wrong
They are dominant in life all along

Comments about O, Tears by Hasmukh Amathalal

  • (8/6/2010 6:13:00 AM)

    ove from within to situation no where
    Your impact may be here and elsewhere
    No one may conceal or simply dare.. it is not desirable here...10
    (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Mehta Hasmukh Amathalal (12/27/2009 10:48:00 AM)

    ok, this poem is so nice..i am touch by this piece dear..since this is sent in my inbox, i will just write my commnts here too and kindly paste this in your poem..

    the piece is well expressed, i think u put an extra effort just to make this piece so nice..i lav this and this will go to my fav but i dont know the title so send me the title so i can copy this to my favs..kittettttttttt....tmileeeeeeeee...hehehhehehe...that is kissessssssss....smileeeeeeeeeeeeee...lavs ya...lavs ya...
    (Report) Reply

  • Mehta Hasmukh Amathalal (12/26/2009 9:57:00 PM)

    I wish you fall freely (Report) Reply

Read all 3 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Saturday, December 26, 2009

[Report Error]