Inside the masjid, outside the masjid -only God I see,
Within my self, outside my self -only God I see,
In the wajud, in the shahud -only God I see,
In the apparent, in the hidden -only God I see,
In the plains, In the deserts -only God I see,
In the meadows, on the mountains -only God I see,
In my tribulation, in my fortune -only God I see,
In my soul, in my heart -only God I see,
In accident, in substance -only God I see,
In the being, in the attributes -only God I see,
I open my ears, I open my eyes -Only God I see,
In the music, in the stillness -only God I see,
In the night, in the day -only God I see,
In the light making a hallow around my head, only God I see,
in the darkness overlapping my Nafas -only God I see,
But, let me tell you the truth without concealing,
I see God only when I look with God's eyes
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem