Federico García Lorca

(5 June 1898 – 19 August 1936 / Fuente Vaqueros)

Peaceful Waters:Variation - Poem by Federico García Lorca

peaceful waters of the air
under echo's branches

peaceful waters of a pool
under a bough laden with stars

peaceful waters of your mouth
under a forest of kisses


Comments about Peaceful Waters:Variation by Federico García Lorca

  • (11/10/2018 8:14:00 AM)

    Hi, I'm a composer and I would like to use this translation in one of my compositions, set for soprano and Piano. could you please let me know who the copyright holding body is and how and where I can acquire permission to use this translation?

    Thank you in advance
    (Report)Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Monday, March 29, 2010

Poem Edited: Tuesday, September 13, 2011


Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. Television
    Roald Dahl
  10. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
[Report Error]