Dans grandeur, une feuille d'herbe n'est pas moins élevé
Que toutes les étoiles scintillantes dans le ciel
Il ya de la beauté aussi bien en mauvaises herbes et de roseaux
Lorsque chacun répond aux besoins de la nature
Ainsi, le bas et le haut dans le séjour de la gloire égale
Lorsque leurs rôles respectifs, ils jouent assez
Avec l'accent de la perception se tourna vers les niveaux transcedental
Tout semble séduisante d'ornement!
Pervasive Grandeur In grandeur, a leaf of grass is no less high Than all the glittering stars in the sky There is beauty alike in weed and reed When each fulfills Nature’s need Thus the low and the high in equal glory stay When their respective roles, they fairly play With the focus of perception turned to levels transcedental Everything would appear alluringly ornamental
Pervasive Grandeur In grandeur, a leaf of grass is no less high Than all the glittering stars in the sky There is beauty alike in weed and reed When each fulfills Nature’s need Thus the low and the high in equal glory stay When their respective roles, they fairly play With the focus of perception turned to levels transcedental Everything would appear alluringly ornamental
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Kee....Magnifique! Merci.._Soul