أَنا صَغيرٌ جِدَاً،
وَ أَكثَرَ مِنْ كُلِ ٲَهلِ الٲَرضِ رِقٌّ
لِأَنْي عاشِقٌ!
وَ أَنا أَكبَرُ مِنْ مُعْظَمِ سُكان الٲَرض،ِ
لِأَنَني وَحدي مَنْ يَتَحَمّلَ رِقُّ العِشْقِ!
====
٢٠٠٨
شعر: العِشْقُ هوَ رِقٌّ
شاعر: پێشەوا کاکەیی
پیشوا کاکایی/ پیشوا کاکەای/ پیشوا کاکایي
pêşewa kakeyî/ peshawa kakayi
ترجمة: شەهلا حوسێن/ شهلا حسین
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem