He who salvages the forgotten word
From the dark catacombs of history:
Who captures the sacred, golden moment;
Otherwise doomed to fade into obscurity.
Who paints flesh pink the pale skeletal bone
Of squalid life: adding form & beauty;
Who speaks for the voiceless: all the caged birds
Singing sweetly, longingly, for the right to be.
Who traces the sordid particular
And endows it with soft divinity;
Who anticipates the future age in verse;
Formed from fiery trials of experience.
Who liberates thought dreams from their prisons
Of rigid mind set & prescribed duty;
Who charts the rise and fall of human gods
And murky trails of idolatry.
He alone who documents the dull groans
And silent prayers of flawed humanity.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem