R.Rozhdestvensky, When I Did Love - Translation (Rus.) Poem by Lyudmila Purgina

R.Rozhdestvensky, When I Did Love - Translation (Rus.)



When I did love...
By Robert Rozhdestvensky

From the poem 'Before your coming'

Lo-
(I need some air,
A little air and now!
Rather a little quantity...)
ve!
(Well, would you like to go
To somewhere
For a new chance,
Deadly,
Behind the ocean?)

Lo-
(The god's thing - to god,
The women's- to women
Is said and awarded.)
ve!
(You are - conquered.
You are - unconquerable...
I need air!
Air!)

Lo-
(The hands are scattered.
The lips are bited.
The hair is crumpled.)
ve!
(Walls
are diverging.
Stars are rocking
And bursting into the chambers.)
ve!
Somewhere there are the laws,
vetos,
outposts,
snowdrifts,
governments...)

Lo-
(The witnesses lie,
The sleepy oceans look around
while getting cold.)
ve!
(Exclaim, the fearless!
Fall down, the naive!
Laugh, the shameless!)

Lo-
(Let those twilights be
The curse
Or only a mistake...)
ve!
(Thrash in my hands
With every your bend,
With every your vein!)

Lo-
(Let out a sob in delight,
Cry and slip out,
Tremble
And make complaints! ..)
ve!
Do you want - to go away?
Today? -
No problem.
Tomorrow?
No problem!)

Lo-
(Do reign, a slave!
Outrage, a teacher!
Rave, a woman!)
ve!
(And here are your eyes.
Poor,
long
and crazy! ..)

Lo-
The hell's hills are gazing into the skies
with the dark tusks.)
ve!
(Only do love me!
Please, hear:
Do love me!
Listen:
Do love me!)

Lo-
(And forever!
From that moment - till end...
Here it is...
Here it is...)
ve!
We never shall part.
Never shall we...
I need air!
Air! ..)

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Lyudmila Purgina

Lyudmila Purgina

Russian Federation
Close
Error Success