He was hanged for no crime
Died in jail in early hours sometimes
No one to claim and no one to shed
As message has gone totally unread
Whatever the case may be
Yet many more war prisoners are to be set free
Languishing in various jails for more than four decades
No steps for their release and they are assumed as still not dead
No norms attract autocrat rulers
No penalty is feared by democratic leaders
Both rule in absence of effective mechanism
There suffers only poor and humanism
How many might have been killed so far?
For border skirmishes and while being shelled
A certain death for sure but goes in vain
Only victim’s family bears the pain
See the politician’s game
Orchestrated attack engineered in jail
No need to go now for any negotiation
Both the countries may save face for relation
Essential commodities for good will
But almost daily fire for villagers to be killed
Hatred and deep rooted suspicion persist
Countries loose good will and still resist
Neither faith nor peace may alter the situation
There may be propaganda war and hostility continuation
Population may suffer on both the side
As deep rooted seeds of partition make more divide
They suffer humiliation still insist
Work towards instability and do not desist
Whole world watches development with concern
The enemies of peace raise their head in turn
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
He was hanged for no crime Died in jail in early hours sometimes