Hready, It's your thirtieth birthday, today; And
I come to know that you are too young, for a while...
To me, Birds means songs and think it, women means
The mother from the very beginning of my life.
But notice, some birds are standing against songs!
There are mothers who are the killers of their own sons...
Hready, It's my thirtieth death anniversary, today; and
At the end of this moonlit-night, that old tree is
Seen, dead... either the vines made it green or
The dead tree made the vines green; It's confusing;
As you and me, as the words and the poems are...
Hready, It's my thirtieth day of being astonished, today
And I come to know that There is a river in this world
That reaches a Lake in stead of the Sea...What a wonder!
But I used to rename the rivers as current and seas!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
There is a river in this world That reaches a Lake in stead of the Sea... loved this line. the poem is unique in its own way. nice work. thank you for sharing.