Jostled from slumber
in delicate mind
forces my padding
to probe and inquire
until startled smiles
appear behind clouds
busy in duty
to nourish with play
while I ample up
the perilous chair
to teeter clumsy
without studied grace.
Eggs split vital gel
on cushions of paste
gilded in promise
before taking shape,
whisked until silky,
ladled flat on heat
as sugary dough
to tame savage need.
With a nod you slide
chocolate chips my way
inviting a splurge
to brighten my face.
As each morsel drowns
to settle in cake,
I can't help but doubt
the swagger of fate
in these strangers' eyes
still sparkled by youth
trying to console
a fatherless child.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem