Linda Hepner

Freshman - 962 Points (London)

Return To Zion - Poem by Linda Hepner

When they returned to Judah, were they happy?
Did they say quit the grief and make it snappy?
Did Canaan, Eden, Shalem, make them whole? .....
Was exile not embedded in their soul?

Amongst the reeds protected by an Ark
Their minds were safe and lit through storm and dark;
Isis and Astarte’s occupation
Incurred a new and dominant relation.

Give unto Caesar, Jesus said, and could
Ignore the trees and just endure the wood;
My Jewish soul can not abide division
And rather flees than suffers such incision.


Listen to this poem:

Comments about Return To Zion by Linda Hepner

  • Daniel Brick (9/13/2016 8:44:00 PM)

    I want to first comment on the excellence of your rhyme schemes. Your rhymes not only perform as a sound element in the poem, but also add something to the semantic dimension as well. The rhyming of WHOLE and SOUL tells us what soul contributes to our human nature; rhyming ARK and DARK alerts us to the metaphysical dangers the ARK protects us from; SNAPPY - HAPPY cautions against becoming complacent. // I find the line about exile being embedded in Jewish souls very moving. Centuries of suffering and uprooting is quietly but firmly expressed in that. When Elie Wiesel was asked why has anti-semitism never abated, he did not hesitate a second. Because the Jew is history's most successful survivor, and they can't accept his continuous presence in history. I am among those Gentiles that rejoice in that survival, because it means humanity is always connected to its distant past. Some music of Mahler should accompany my statement! ! (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • (3/31/2006 2:51:00 AM)

    Highly enjoyable, Lind. I'm particularly intrigued by stanza 3. Seems to me like your starkly pointing out where the ties between Judaism and Christianity end. I'm not religious in any way, as I say, but good you for the faith and pride that you clearly have in your own religious beliefs.
    So now I have to go and print out 'Closing the Circle' all over again! : -) I'll do it at work - we've got mega hi-tech printers! Meanwhile, I'll just slip this number of yours here into my collection of treasured writing.
    Thanks for bringing me here, Lind, and keep sending your titles my way.
    (Report) Reply

Read all 2 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Thursday, March 30, 2006

Poem Edited: Thursday, March 30, 2006

[Report Error]