Like rsing from the deep waters,
from high compression of waters,
like a sea diver with untidy breaths.
having disarray in thoughts,
by marked disorder of fears.
hiding like a guilty-faced,
on the hind line of crowd.
just like painful hope in dark,
with blind eyes in thunder and spark,
with spell of forgetfulness,
anxiuous and waiting,
depressions more poignant,
dim and half vision,
breed from chills,
rising back to life,
from depths of forgetfulness.
hopeful again,
coming back to you,
............again.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem