Sólo Yo Te Gusto Por El Dinero, Cariño Poem by Hebert Logerie

Sólo Yo Te Gusto Por El Dinero, Cariño

Sólo yo te gusto por el dinero, cariño.
Pero no me amas incondicionalmente
Yo te gusto por el trabajo, los coches y la casa
Me avergüenza decir que eres un ratón hambriento
Yo te gusto porque te pongo muy cómoda
Yo te gusto porque pongo la comida en la mesa
No estoy muy contento de la veracidad de tus acciones
Yo soy el pobre que no te ama para las transacciones
Pero con una pasión increíble y un amor inconmensurable
El cielo es azul. Las nubes pasan muy bajo. Mira arriba
Mira al cielo, apuesto a que no puedes decirme sinceramente
Y honestamente lo que tienes en tu corazón por mi alma
Di algo. Dime algunas mentiras. Cariño, no soy un tonto
Entiendo completamente lo que está pasando. Yo sé todo
Me duele pero soy fuerte, puedo lidiar con esta loca
No me amas. Yo te gusto apenas. Tengo pruebas cariño
Soy el payaso que te ama con todo mi corazón incondicionalmente.

Copyright © enero de 2019, Hébert Logerie, Todos los derechos reservados.
Hébert Logerie es el autor de varios libros de poesía.

This is a translation of the poem You Only Like Me For The Money, Honey by Hebert Logerie
Friday, January 18, 2019
Topic(s) of this poem: love,love and dreams,love and friendship,money
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success