Blue square from a bridsmaid's underskirt;
Two bricks from the left wall of a granite church,
Predominantly grey, shot through with silver;
A third of a cloud with one bird stalled in it;
One guest's hat of multi-coloured feathers;
Half a bride's bouquet in quick-film petals;
The tip of a minister's scrubbed pink earlobe.
A cousin's sliced off laughter;
Two nostrils white as icing on the cake;
The half moon of a torn sun;
Two sunbeams knitting ladders by a font;
Aunt Janet's suede gloves drumming on a pew,
Costing more than an arm and a leg.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Yes, the last line is the iceing on this cake of a poem! Well done