Seasons ****** - الفصول **** Poem by MOHAMMAD SKATI

Seasons ****** - الفصول ****

لم تعد هناك فصول الخريف و الشتاء و الربيع و الصيف لأنه ببساطة هكذا الطريق معها في اي وقت و في اي مكان و في كل مكان و لكنها فصول بالأسم فقط, فصل الخريف قاس و حتى صعب في كل ما يحتويه, ازهار الربيع هي فقط ازهار اصطناعية في عيوننا, ثلوج الشتاء هي لون ابيض و الصيف هو فقط صورة تبدو كما و لو انها صورة صامتة... لقد تغيرت الفصول من مشاهد جميلة فقط الى كوابيس, اننا نتجول فقط وسط اطلال مدن تلك الحروب المدمرة التي تستمر هناك, الدمار و الفوضى و الموت و الخوف و الاضرار و الخسائر هي وسط الضغوط العالية لأوجاع رأس تلك الحياة... تفرض الفصول الاسمية نفسها علينا من خلال صورها المختلفة هنا و هناك... _____________________________________________

This is a translation of the poem Seasons ****** by MOHAMMAD SKATI
Sunday, March 27, 2016
Topic(s) of this poem: seasons
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
لم يعد للحياة طعم بفصولها وسط الدمار الهائل للحياة بكل ما فيها...
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success