Sharp Scarf
I looked for a title
-after wrote a poem
-on meeting bank teller.
She told me of Iran
-video of the girl:
- "Was pushed and…"
I got it as: "Injured! "
- (Bones in face broken!)
From then and after:
- "Make short film, of poem! "
I follow the news
- (of the girls who rebel.)
In Iran, I always
-felt happy that nations
-who gather together
-to form a larger one
-as natives of Iran
-are not so divided…
No knife and no dagger
-could cut us to pieces
-but now I, feel afraid:
- "The scarf is sharper
-than a sword and razor! "
I see that some women
-are against the women
This is my worst fear
- "Are women divided? "
Our women are half of our nation.
-Can they be divided? Divided?
-I hope not since if so, it is a disaster! ! !
-I beg them: "Put aside difference!
-become one, fight for rights, freedom."
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem