She deceived
I acted as I do
-shaved and combed
-after teeth
Then had my breakfast
-some reading and writing
-arrived time for leaving
-had to be prepared, get ready
Wearing shirt and cologne
-combing hair and the rest
-were to be as normal
Opened door, cabinet's
-she came out by sudden
-could not hold straight
-fell, crawled on the legs
Encouraged I was to
-smash her on the head
That I did
-wounded she
-turned trash; motionless
-stayed calm; I moved on
Picked her up in one piece
-dropped her in the sink
-half-drowned in water
-felt dying; not yet dead
Once again, she crawled
-wanted life
-I flushed
-am sure that she has died
What happened is her fault
-damn cockroach deceived me
-she lost life and turned me into a murderer
Same can be true for
-many of man's cases; slaughter of victims
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem