Show me up your savoury ways,
Your unkempt hair to match your smile –
Allow me to (if I may) revel in the swirling diatribes of your tongue,
Candy-coated, pink, and made yet entirely of nothingness
As if to say: Hello? Yes?
Or – It is me you’ve loved, loved all the while!
Yes, that would make me smile.
Think of me on sunlit days,
When moonlit memories mock the miles –
Through the winding (short they seemed) dialogues of sand or time,
Waltzing, waning, and sharp for, really, anyone’s guess
As if to say: Who me? Yes?
Or – It’s you! It’s you! It’s always you!
Yes, that would nicely do.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem