Sit down, she said
have this
pushing a plate
of piping hot idlis
two little bowls of Sambar and Chutney
she smiled again
turning his face
as if there was no hurry
his droopy eyes
half shut
he pushed a polythene bag
right into her face
in, he nodded
slowly she put it in
those idlis and the sambar
gathering his tattered clothes
his droopy eyes
half shut
he prodded with his stick
got up
to a waiting wife
or a wailing child
he had to feed that someone
so plodding his way
in tattered clothes
a large heart he concealed
a sign post of God! ! !
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very touching poem said in as a few powerful words as needed.