They say you go back in time when age wraps
Its wrinkled fingers on what was once young
And beautiful: like this lovely new spring.
Like our love: which came late with its long gasps
Bringing 'Just with Love' - from childhood's maps
A last dance, before time's fated parting.
So many things we never did: filling
Empty spaces left: holding love's oozing saps.
Souvenirs you once said, we held in our hand;
Shiv'ring, I felt a sharp ill-wind blow cold
Within brightest autumn leaves' as they fell.
Nature's dark omen showing future's mind
Nothing can influence destiny's tolled
Bell: only true love's joy outlasts time's knell!
(2007) For Thee - a cold souvenir.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem