At the garden-flat at night
it did deadly its web hang between two poles
waited to catch any flying insect
to devour moths, mosquitoes and locusts unexpectedly
and then suddenly in the day
that web was gone when it looked for shelter
and for that thing I was cautious more than afraid
but with big respect I did regard it
as it was poisonous but not dangerous like a snake
where at times it did swing around at night, bounced up and down,
on eight legs did quickly creep nearer to bite
but daily did just disappear almost wondrous,
somewhere crawled into a hole or found shelter under a rock
and at night that fidgeting thing had a great appetite.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
ballssssssssssssssssssssssssssssssssss