Spring Accompanies Me Poem by Luo Zhihai

Spring Accompanies Me

Spring Accompanies Me
(Two Pairs of Couplets●Quatrain)


Magpie climbs branches, spring accompanies me
Pavilion breaks willow branch, songs linger around the roof beam
Deeply live in the chrysanthemum garden, the drunken poet
Lightly sing in the litchi orchard, the elegant and fragrant wind


2016/9/18/写诗翻译
On September 18,2016, Poetry and Translation


◆ Chinese Text

春陪我
(对联体●绝句)


攀枝喜鹊春陪我
折柳长亭歌绕梁
菊苑深居骚客醉
荔园浅唱雅风香

Saturday, September 17, 2016
Topic(s) of this poem: bird,drunk,garden,light,me,poet,sing,song,spring,tree
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success