★ Star-diamonds(Two Pairs of Couplets)
☆ Quatrain & Translation by Luo Zhihai (1954-, China)
Sad gut tying one hundred times, time flies
Tears full in eyes, empty affairs of human life
Flowed on the pillow, creek sounds, ten miles
Inlayed into the screen, star-diamonds, in the sky
2016年3月2日寫詩翻譯
On March 2,2016, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
★ 星鑽(對聯體)
☆ 羅志海 絕句
愁腸百結時光逝
淚水滿眶世事空
十里溪聲流枕上
一天星鑽嵌屏中
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem