Starlings Poem by Douglas Scotney

Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide

Starlings



What's wrong
with calling our galaxy the Milky Way
is that it's translated into every tongue:
Milchstrasse,
Via Lattea.
It's not even Jalan Susu -
it's Bima Sakti, Brave Magic, in Bahasa.

My wordbook wouldn't call it,
but google knows the French.

Because of the size of our galaxy's baldrick,
the belt that holds the sword,
it should be called after someone strong:
that strong woman in Game of Thrones.

Or call it Valerius,
from Latin valere, to be strong.
You couldn't go wrong
calling it Valerius-Brienne.

You could:
they'd then start calling it Hyphenatus
and Non Gender-Specificus
and N G-S....Imagine.

Forget about language, darlings.
Add cunning to strength,
and call it Bloody Starlings.

(The French might go
'Bonnes Sangs Étourneaux.')

Starlings
Friday, March 6, 2020
Topic(s) of this poem: birds,galaxy,imagination,language,name,stars,strength,ways
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
7.3.20
Brienne of Tarth was 6-foot 3-inches tall. And strong.
see my poem 'Galaxy'.
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Douglas Scotney

Douglas Scotney

Toowoomba, Queensland, Australia. Resides in Adelaide
Close
Error Success