Writing is like:
Trying to sing a song you've never heard
Or trying to live someone else's life,
As a picture inside their photo album
No one can help with it.
The sadness appears far away
Speedily it moves to a place inside of you
Inside the eyes, like ripe berries, of a blackbird
Inside the absence of the sister I never had
Inside the tens of thousands of unfertilized eggs
Life does not reward us for the sterile urges
The aborted plots, the miscarried plans
In the flower I just plucked
Lie all the other three thousand blooms
I ever dismembered
Breathing out as one, they plant the seed:
Watery tears and then
A bank of weeds sprouts somewhere within my brain
Privy to the common lot of flowers, and mankind,
How can I ask for more?
How can I fail to ask, for more?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Amazing poetry; how many souls we don't know, or understand, that we should, that we will...perhaps...sometime. Your words, as if from some invisible pyramid, entrance... there is more going on here than is readily apparent... but, what is it?