夏
迎风红荔俏
沐露粉荷娇
诗兴随云起
闲情顺水飘
Summer
Greet wind, the red litchis pretty
Bathe in dew, the pink lotus blossoms tender
The poetic interest follows clouds rising
The leisure feeling downstream flowing
4/19/2018对联体 ● 五绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Five Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5739首对联体诗
The 5,739th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem