Fields of yellow faces following the sun
Impossible to count them each and every one,
Waving gently in the breeze they make a sunny sigh.
Stretching up their heads they smile at passers by.
Lots of little fairy helpers for the sunflower’s needs
They are the hidden secret for scattering the seeds
Hiding amongst the petals opening at dawn
Working all day to scatter, so new flowers will be born
And weary from the day’s work, at dusk with failing light
They close the petal shutters to rest throughout the night.
Should you be a believer, next time you pass, please try
To spend some time alone, amongst the faces to the sky
You may be the lucky one, for a magic sight to share
A sunflower fairy’s smile is a ray of light so rare.
good to see the young ones writing poetry. this is a lot better than what i'd have written at 13. keep writing and good luck.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Eso, srta Emily Roof, este poema es riquisimo. Me gusta mucho. 8 puntos te ofrezco. Hasta luego! Un beso, Gina.