Tareef uski karo jisne ye jhoolay
k khambay lagaey thay
Ta k koi jhoolay main jhoolay
aur agal bagal khaDay log dekhaiN.
ek laDka kasrat kar raha hai
Aur fir apni kamar seedhi karta hai
Ek sundar LaDki
Apnay koolhay ko hilla rahi hai.
Chaar gulabi saaDian
hawaa main uDna chahti hain
do sahelioN ki laataiN
saath saath tani hue hain.
Bahar k khel. Kaun nahin jaanta?
jhoolay k khambay nikal leeyey gaye hain.
Jin holes main vo thay
ab sab khali paDi hain.
***
Praise whoever raised these poles
for some to swing while others watch.
A boy pumps, then arcs his back.
The shapely girl shoves up her hips.
Four pink trousers flapping hard,
two pairs of legs stretched side by side.
Spring games. Who hasn't known them?
Swingposts removed, the holes lie empty.
-Ho Xuan Huong
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem