The Blue Water Like Silk Fabric Poem by Luo Zhihai

The Blue Water Like Silk Fabric

碧水似綢

碧水似綢舟織錦
白雲如繭雨抽絲
忽逢浪蝶纏紅杏
還借東風扶嫩枝


The Blue Water Like Silk Fabric

The blue water like silk fabric
a boat weaved brocades
The white cloud like cocoon
rain reeled off raw silk

Suddenly met the shameless butterfly
entanglement of the red apricot
Again borrowed the east wind
helped the tender branches

7/1/2018對聯體 ● 七絕 小溪細語著,羅志海譯
Couplet Poem ● Seven Words of Quatrain by Xiaoxixiyu
Translation by Luo Zhihai
第6340首對聯體詩
The 6,340th Couplet Poem

Monday, July 2, 2018
Topic(s) of this poem: blue,cocoon,fruit,rain,red,tree,water,wind
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Luo Zhihai

Luo Zhihai

Haifeng / Shanwei / Guangdong / China
Close
Error Success