The Bravery That Year
(Two Pairs of Couplets●Seven Words of Quatrain)
At dusk, lonely sail, sky linking water
Floating cloud, double wild geese, ridge dyeing red of maple leaves
On the Great Wall, also saw the bravery that year
On the ancient road, wind floated in former days slowly
2017/5/9/羅志海寫詩翻譯
On May 9,2017, by Luo Zhihai, Poetry and Translation
◆ Chinese Text
當年勇
(对联体●七绝)
夕暮孤帆天接水
流雲雙雁嶺燃楓
長城又見當年勇
古道徐飄昔日風
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem