Noshi Gilani

(14 March 1964 / Bahawalpur, Punjab / Pakistan)

The Breeze Rewrites - Poem by Noshi Gilani

Now that the breeze has learnt to write
She can choose to rewrite autumn as spring
To redefine spring as waiting

Now that the breeze has learnt to write
She can transform the urge to travel into a curse
And curse those sticking to a faithful path

Now that the breeze has learnt to write
Coming together is described as moving apart
Love, portrayed as a weakness
A tree, something that cannot give shade

Now the breeze can extinguish our lanterns
Give credence to dusk, dismiss unreliable dawn

Oh all you who teach the breeze to write!
Now that the breeze has learnt to write

[Translated by Nukhbah Langah and Lavinia Greenlaw]

Comments about The Breeze Rewrites by Noshi Gilani

  • Ramesh Rai (9/23/2014 7:30:00 PM)

    Beautiful. Invite you to read my poem. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »

Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Poem Submitted: Monday, April 9, 2012

Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]