澄澈梦
秋月一床澄澈梦
寒蝉几树婉幽声
吟诗醉墨研春色
敲键临屏倾热情
The Crystal Clear Dream
A bed of the autumn moon
the crystal clear dream
Several trees of the cold cicadas
the deep and euphemistic sounds
I chant poems and get drunk in ink
polish the spring colours
Beat keyboard and near screen
pour out my enthusiasm
3/16/2018对联体 ● 七绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第5526首对联体诗
The 5,526th Two Pairs of Couplets
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem