There she sits, the European wildcat,
The antidote for dreamless nights;
Featherbedding firefly fantasies
On the surmount of seaside sextasy,
(As she crosses her Aphroditian legs,
Her short skirt gently rides up,
Like an admirer's glissando hand
Beneath the halos of the sun,
While her body's plate tectonics
Swing shift her billowy breasts
Together, enclosing the depths
Of her California rift valley,
And her striped tube socks slouch,
Maundering down her calves
Like an inching indigo snake
In the distilled desert sand)
Offering me the Milky Way mystery
Of how brilliantly beautiful she is
Naked, in a state of euphoria,
Singing in key with the angels.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem