Several branches of spring colors full in the sleeves
A garden of moonlight comfort the heart
Wind washes the past and home is sick
Water flows swiftly in the Ganges, every day newly
8/31/2017
对联体 ● 六绝罗志海著译
Two Pairs of Couplets ● Six Words of Quatrain by Luo Zhihai
◆ Chinese Text
恒河
春色几枝盈袖
月光一苑舒心
风涤往事乡愁
水泻恒河日新
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem